Handlingen er lagt til kystlandskapet i Wales. Her snakker mange et minoritetsspråk som kalles cymru, eller walisisk. Kriminaletterforsker Tom Mathias har forlatt politiet i London og er kommet til et idyllisk distrikt i Wales. Men under overflaten ligger hemmelighetene begravet.
Prisbelønt
Det er tv-kanalen S4C som står for produksjonen av serien. Da den ble vist på
BBC, var den i følge wikipedia, den første BBC serien med dialog både på engelsk og cymru.
S4Ce er den eneste cymruspråklige tv-kanalen i verden. Cathrin Hughes Roberts i S4C skriver i en e-post til NRK Sápmi at de er glade for at serien blir vist på NRK. Hun forteller også at serien nylig fikk en pris på Celtic Media Festival.
Doble opptak
I serien som vises i Norge snakker skuelspillerne engelsk. Men den er også parallelt spilt inn på språket cymru, eller walisisk. Dette er det andre offisielle språket i Wales. De samme skuespillerne snakker både engelsk og cymru.
Richard Harrington spiller en av hovedrollene. Han sier til avisa
byr på både utfordringer og fordeler. En av utfordringene er at scenene slutter mye fortere på cymru fordi språket er mer kompakt.– Det er også mer fargerikt og poetisk. Noe kan du si med bare et ord, eller et blikk.
Siste episode i serien ble vist i går, men du kan se hele serien på nett