Hopp til innhold

AWG-ungdom viste seg frem

En kulturell reise i lyd og scenekunst gjennom det golde arktiske landskapet, og det varme og imøtekommende arktiske folket.

En reise gjennom Arktis

Fra avslutningen av gallaforestillingen i Yukon Art Centre.

Foto: Sander Andersen / NRK

Publikum i Yukon Arts Centre fikk torsdag og fredag oppleve en kveld da arktisk ungdom tok oss med på en reise gjennom det golde, arktiske landskapet, men også gjennom det varme og frodige musikk- og kulturlandskapet.

Alle kontigenter i Arctic Winter Games stilte med sine kulturelle uttrykk gjennom lyd og scenekunst.

Mektig og vakkert

Sápmi var også representert med Risten Marja Inga og Mikkel Rasmus Logje som i løpet av de altfor korte minuttene de var på scenen tok oss med via tradisjonell joik til egne komposisjoner.

Det lød mektig. Og det lød vakkert da stemmene til Team Sapmis to kulturutsendinger i forbindelse med AWG runget over Yukon Arts Centre i Canada fredag.

Team Sapmis representanter kledte scenen godt.

Team Sapmis representanter kledte scenen godt.

Foto: Sander Andersen / NRK

Kledte scenen

Mikkel sin dype og klare røst kom til sin rett i de litt dype partiene, og Risten Marjas klokkeklare stemme har en prakt og en styrke få kan stille med.
Sápmis egne lot seg ikke affisere av den store scenen og at det satt rundt 400 lydhøre tilhørere i salen.

Begge kledte både scenen og lydbildet med sine enkle toner, men akk så vakre stemmer.

Sammen med andre unge har de gitt oss en reise gjennom flere kontinenter. En reise der vi fikk presentert mange ulike kulturer og uttrykksmåter.

Takk for turen!

Korte nyheter

  • Ávvudit máilmme girjebeaivvi Lukkari divttaiguin

    Dán jagi ávvuda «Mun Dajan - Foreninga Samiske forfattere» Máilmme lohkanbeaivvi Rauni Magga Lukkari rikkis poesiijain.

    Dat dáhpáhuvvá odne eahkedis Romssa sámi viesus Romssas.

    Lukkari válddii gieskat vuostá gonagasa ánsumedáljja ja Romssa ja Finnmárkku fylkka kulturbálkkašumi. Son lea doaibman girječállin ja girjegoastideaddjin 35 jagi. Son lea maid čállán máŋga prologa festiválaide ja ávvudemiide, ja dasa lassin divttaid ja teáhterčájalmasaid.

    Máilmme girje- ja vuoigŋaduodjebeaivi (maiddái gohčoduvvon máilmme girjebeaivin) lea ON-beaivi mii ávvuduvvo cuoŋománu 23. beaivvi.

    Dát ávvubeaivi mearriduvvui ON oahpahusa, dieđálašvuođa, kultuvrra ja gulahallama (UNESCO) váldočoahkkimis jagis 1995.

    Les på norsk

    Forfatter Rauni Magga Lukkari
    Foto: Anne Olli / NRK
  • Sámediggi doarju Finnmárkku spábbačiekčanbiirre barggu vealaheami ja rasismma vuostá  

    Sámediggi juolluda 400.000 kruvnna doarjjan Finnmárkku spábbačiekčanbiirre prošektii MII-MET-VI.

    Prošeavtta ulbmil lea eastadit vealaheami ja rasismma spábbačiekčama bokte deaivvadanbáikin. Jurdda lea spábbačiekčama bokte hukset lagat oktavuođaid olbmuid ja servodagaid gaskkas Finnmárkkus.

    Doarjja juolluduvvo Sámedikki regionálaovddidanprošeavttaid doarjjaortnegis.

    – Mii iluin doarjut MII-MET-VI. Sámediggi jáhkká ahte prošeakta sáhttá čájehit mo boahtteáiggis sáhttá bargat rasismma ja vealaheami eastademiin. Lea hirbmat buorre ahte aktevra nu go Finnmárkku spábbačiekčanbiire váldá hástalusa duođalažžan ja searvá dehálaš eastadanbargui, dadjá sámediggepresideanta Silje Karine Muotka (NSR).

    Imaštalat go maid MII-MET-VI mearkkaša?
    Dat leat dat vuosttaš sánit prošeavtta čuorvvassániin – davvisámegillii, kvenagillii ja dárogillii:

    Mii leat seamma joavkkus!

    Met olema samassa laakissa!

    Vi er på samme lag!

    I den første cuprunden mellom Alta IF og Kirkenes IF ble MII-MET-VI-prosjektet markert før kampstart.
    Foto: Anders Abrahamsen / Finnmark Fotballkrets
  • Feirer verdens bokdag med Lukkaris poesi

    I år feirer «Mun Dajan - Foreninga Samiske forfattere» Verdens lesedag med Rauni Magga Lukkaris rike poesi.

    Det skjer i kveld på Romssa sámi viessu i Tromsø.

    Lukkari mottok nylig kongens fortjenestmedalje og Troms og Finnmarks fylkes kulturpris. Hun har virket som forfatter og forlegger i 35 år. Hun har også skrevet utallige prologer til festivaler og jubileer, i tillegg til dikt og skuespill.

    Verdens bok- og opphavsrettsdag (også kalt verdens bokdag) en FN-dag som markeres 23. april.

    Det ble vedtatt av generalforsamlingen til FNs organisasjon for utdanning, vitenskap, kultur og kommunikasjon (UNESCO) i 1995.

    Loga sámegillii

    Rauni Magga Lukkari
    Foto: Dan Robert Larsen / NRK