Hopp til innhold

Tommy Wirkola: Oscar til Tyldum-film noe av det største som har skjedd i norsk film

LOS ANGELES (NRK): Nattens Oscar-utdeling ga mager uttelling for de nominerte nordmennene. Død Snø-regissør Tommy Wirkola mener likevel Morten Tyldum har oppnådd enormt mye.

Tommy Wirkola på norsk Oscar-fest

HYLLER TYLDUM: Tommy Wirkola har selv tatt steget fra norsk til amerikansk filmbransje, og er full av lovord om hva Morten Tyldum har oppnådd.

Foto: Cathrine Elnan / NRK

Guri Neby på Oscar-fest

GLAD PARTNER: Det ble ingen norsk Oscar i natt, men Morten Tyldums «jobbkone» Guri Neby er likevel glad over at manusforfatter Graham Moore tok hjem en Oscar.

Foto: Cathrine Elnan / NRK
Graham Moore tar imot Oscar for best tilrettelagte manus

RØRENDE TALE: Graham Moore takket for tilliten med en rørende tale. Moores seier er også en fjær i hatten for Tyldum, mener Neby.

Foto: MIKE BLAKE / Reuters
Tonje Skar Reinersen og Mikrofilm på Oscar-fest

TAPTE MOT GOLIAT: Mikrofilm-kolleger og støttespillere så Torill Koves «Moulton og meg» tape mot Disneys «Feast» fra den norske Oscar-festen.

Foto: Cathrine Elnan / NRK

Etter nattens Oscar-utdeling er det klart at verken Torill Kove eller Morten Tyldum var blant årets vinnere.

Det satte imidlertid ingen merkbar demper på stemningen på den norske Oscar-festen.

Åndeløs spenning

Mens regner pøser ned over den rosa traktoren og limousinen som står parkert på Melrose Avenue, er det strålende stemning inne i lokalet.

Hele syv ganger trakk nordmennene i lokalet pusten, én gang for Torill Kove, seks ganger for Morten Tyldum.

Da vinneren for beste tilrettelagte manus ble lest opp, var det som om ingen skjønte hva som nettopp hadde skjedd. Først noen sekunder senere brøt applausen og jubelen løs.

Og da Graham Moore leverte sin sterke og personlige takketale holdt de hundretalls personene på festen pusten.

– Handler om å hylle dem som er annerledes

– Filmen handler om å tørre å være annerledes. Det har vært svært viktig for Morten, og Moores tale handlet om å hylle dem som er annerledes, sier Tyldums nære samarbeidspartner Guri Neby til NRK.

Hun mener prisen til Moore også er en fjær i hatten for den norske regissøren.

– Morten og Graham har fått utrolig god kontakt. Jeg kjenner også måten Morten jobber på, han er veldig involvert i alle stadier av filmen, også manuset. Så dette betyr utrolig mye for Morten, sier Neby.

Wirkola: Noe av det største som har skjedd norsk film

«Død Snø»-regissør Tommy Wirkola er også blant gjestene på den norske etterfesten. Han mener Oscar-prisen for beste tilrettelagte manus er velfortjent.

– Da Graham Moore og Morten Tyldum kom sammen om å lage filmen, var de veldig langt unna åtte Oscar-statuetter. Harvey Weinstein var ikke involvert. Det var en uavhengig film med et lite budsjett, sier Wirkola.

Wirkola er uansett svært imponert over det Tyldum har oppnådd.

– Dette må være noe av det største som har skjedd i norsk film, erklærer Wirkola.

Kove-støttespillere: Ikke uventet

Torill Koves støttespillere fulgte også spent med fra den norske Oscar-festen, men måtte se favoritten sin slått.

– Det hadde vært gøyere om Torill vant, men sånn er det bare, konstaterer Mikrofilm-produsent Tonje Skar Reinersen.

– Det var ikke uventet, Feast har figurert som en favoritt.

Den Disney-produserte animasjonsfilmen Feast stakk i stedet av med gullstatuetten i kategorien for beste animerte kortfilm.

Kulturstrøm

  • Gyldendalprisen til Hanne Ørstavik

    «En av Norges mest markante og særpregede forfattere», heter det om vinneren av Gyldendalprisen for 2023, Hanne Ørstavik.

    Dermed kan Ørstavik føye enda en gjev litterær pris til en liste som fra før av omfatter Brageprisen, Sultprisen, P2-lytternes romanpris, Amalie Skram-prisen, Oktoberprisen, Doblougprisen og Aschehougprisen.

    Gyldendalprisen er på hele en halv million kroner og deles ut annethvert år til «et særlig betydelig forfatterskap uavhengig av hvilket forlag forfatteren er tilknyttet».

    Hanne Ørstavik utgir bøkene sine på Oktober forlag, har skrevet til sammen 14 romaner, senest fjorårets «Bli hos meg», og er oversatt til 30 språk.

    Hanne Ørstavik, Gyldendalprisen
    Foto: Forlaget Oktober